• ● Main Program
    ● Special Night Program
HOME > about

なぜダンス?だからダンス!!

いま、ダンスが面白い。そして簡単にダンスを楽しめる時代です。

しかし、真から魂を揺さぶられ、脳が共振するダンスは、生の舞台に在ります。

福岡ダンスフリンジフェスティバルは、今回で開催8回目を迎えます。

いままさに沸騰する世界のコンテンポラリーダンスを、25作品5公演で、ぜひご実感ください。

面白さ満載の「福岡ダンスフリンジフェスティバルvol.8」、乞うご期待!!

福岡ダンスフリンジフェスティバル 〜ダンスの発火点〜 とは

  • 新進気鋭の振付家・ダンサーの、作品発表・実験の場であること
  • 多様で新しいダンスをさまざまな角度から楽しむ・探究する場であること
  • 振付家・ダンサーおよびダンスに関心のある人の交流の場であること
を目指し、出演作品を日本全国・アジア諸国はもちろん世界各国から募集し開催するダンスの一大イベントです。
海外のフェスティバルやディレクターともネットワークを結び、毎年このフェスティバルをきっかけにいくつかの作品が海外に招聘されています。
The upcoming “Fukuoka Dance Fringe Festival―the ignition point of dance” is the 8th Fringe Festival since its beginnings in 2008. The Festival aims to be
  • A venue where choreographers and dancers can experiment
  • A stage where new and diverse works of dance are enjoyed and studied from many perspectives
  • A meeting place for choreographers, dancers, and others with interest in the performing arts
The festival has developed into an important event, and works of dance are being submitted from all over Japan, Asia, and the world. Since Fukuoka Dance Fringe Festival has ties to a network of dance festivals and their directors, performances at the festival have lead to performers and works being invited to other festivals outside of Japan. We invite you to seize this opportunity and submit a work for consideration.

スウェイン佳子

Yoshiko Swain
フェスティバル・ディレクター、ダンサー、振付家
Festival Director, Dancer, choreographer
ダンサー/振付家
福岡ダンスフリンジフェスティバル芸術監督。NPO法人コデックス(Co.D.Ex.)代表理事。NPO法人ジャパン・コンテンポラリーダンス・ネットワーク(JCDN)理事。九州大谷短期大学表現学科非常勤講師。

みなさまのおかげで「福岡ダンスフリンジフェスティバル~ダンスの発火点~」が末広がりのvol.8をむかえます。
夢中でやってきたこの年月、本当にたくさんの喜びと思いもよらなかった素晴らしい出会いがありました。ダンスを通して味わえた宇宙一杯の幸せ!?!
フリンジフェスティバルから生まれたさまざまな交流は、国内はもとより韓国、中国、シンガポール、そしてフランスへと広がってきました。
これからフリンジフェスティバルは、もっともっと、エッ !?! ワオー!! はははー???? とワクワク、ドキドキ楽しみ、キラキラ喜べる、夜空に輝く星座のようなダンスフェスティバルになれ~、と夢はふくらみます。というわけで、これからもますますよろしく「末広がり」にお願い申し上げます。
フリンジのワークショップや公演会場でお目にかかれるのを楽しみにしています !!

This year, the Fukuoka Dance Fringe Festival will be in its eight year. Eight is considered a very lucky number in Japan, and I feel a flood of gratitude towards the fortunes and connections that have brought me thus far. The cultural exchange that I dreamed of creating when I started FDFF has grown wings, and we are now working with artists all over Japan, Korea, China, and this year for the first time in Singapore. I am excited to get together again this February with regulars and newcomers for another year mind­blowing performances. We are truly lucky to have these dancers and our audience, and my hope is that you will feel ‘lucky’ too after experiencing this year’s FDFF.

乗越たかお

Takao Norikoshi
フェスティバル・アドバイザー
Festival Adviser, Writer, Critic of Performing Arts, Director of Japan Dance Plug Co.Ltd,
作家・ヤサぐれ舞踊評論家。06年にNYジャパン・ソサエティの招聘で滞米研究。07年イタリア『ジャポネ・ダンツァ』の日本側ディレクター。『コンテンポラリー・ダンス徹底ガイドHYPER』(作品社)、『どうせダンスなんか観ないんだろ!? 激録コンテンポラリー・ダンス』(NTT出版)、『ダンス・バイブル』(河出書房新社)他著書多数。
昨今さかんに言われるアジアとの交流だが、福岡ダンスフリンジフェスティバルはいち早く取り組み、そして着実に根を張り枝を広げてきた。ソウル有数のフェスティバルからオレやスウェインさんが選んできた最先端のダンサーを、日本で最初に見ることができるばかりか、ネットワークはさらに中国やシンガポールなど、ますます広がる一方だ。 だからね、日本中の、なんだかモヤモヤを抱えて踊っているヤツらは、とりあえずちょっと福岡に来るといいよ。誰の弟子だとか、何の賞をとっているとかは一切関係ない。行儀のいい「巧さ」よりも、「強さ」と「熱さ」のダンスがここに集まるからだ!
Fukuoka Dance Fringe Festival (​FDFF) h​as been a forerunner of Asian cultural exchange over the last few years, and it’s network continues to grow. At FDFF, you can experience the créme de la créme of Korean dance, not to mention the works of up and coming dancers from China, Singapore, and beyond. Knowing this, I extend an invitation to anyone who is dancing with a feeling of uncertainty or stagnation. At FDFF, it doesn’t matter who studied with who or what prize was awarded to which piece. Those who attend will be witness to dainty, orthodox, and inside­the­box kind of dance being blown out of the water by fresh, fierce, and passionate dance.

福岡ダンスフリンジフェスティバル 〜ダンスの発火点〜 vol.8

Fukuoka Dance Fringe Festival -The ignition point of dance vol.8

OUTLINE

 

主催: NPO法人コデックスCo.D.Ex.
(公財) 福岡市文化芸術振興財団
福岡市
助成: 芸術文化振興基金
協力: JAPAN DANCE PLUG
ソウル国際舞台芸術祭(SPAF)
ソウル国際振付フェスティバル(SCF)
International Performing Arts Project(IPAP)
Gwangjin International Summer Dance Festival (GSDF)
  M1 CONTACT Contemporary Dance Festival
  アンスティチュ・フランセ九州
Organized by: NPO Co.D.Ex.
Fukuoka City Foundation for Arts and Cultural Promotion
Fukuoka city
Subsidized by: Japan Arts Fund
Supported by: JAPAN DANCE PLUG
Seoul Performing Arts Festival (SPAF)
Seoul International Choreography Festival(SCF)
International Performing Arts Project(IPAP)
Gwangjin International Summer Dance Festival(GSDF)
  M1 CONTACT Contemporary Dance Festival
  Institut français du Japon - Kyushu
Copyright (C) Co.D.Ex., Fukuoka City Foundation for Arts and Cultural Promotion 2014-15